抠图 vs. 去背

@zhusee2:

摳圖(X)
去背(O)

明明有在台灣行之有年的慣用詞彙
到底為什麼講話就不能好好講

@terrylchen:

太怪了吧,我所認知的摳圖是指「co(py) 圖」(複製圖檔)。

@imonimaru:

其實脈絡上符合行動裝置的去背方式,用手指摳摳摳。

然。不过我们在移动时代到来之前就已经叫抠图了,或许是那种操纵光标一点点围绕被裁切对象画虚线的方式比较像是在抠什么东西。

@jasperhjh:

摳圖感覺是圖片長什麼壞東西要摳掉,會不會流膿了。

抠图之难听是毋庸置疑的。

补充:香港朋友说她们叫「退地」。

点此读竖排版)