唱片收藏家的教堂

聽說又有人吵要不要過「洋節」的事。我倒覺得如果都像日本那樣過,聖誕節確實沒意思。今年在尼斯主教座堂門口第一次看到了 nativity scene(最初知道這個還是因爲《Curb Your Enthusiasm》),遂而想起了在 Instagram 上搔首弄姿的唱片收藏家。如果生活中不常見教堂與宗教劇場,宗教就只在抽象的思維領域存在。音樂如今差不多就是這樣。唱片取消了音樂演奏的汗臭味與體積尺度,當唱片本身也被流播媒介取消後,音樂就只剩下了 ephemeral 的空氣振動。於是唱片藏家要在家中孜孜修建教堂。而光在 Instagram 看是不夠的,正如教堂的尺度不可能在畫冊上重現。

點此讀豎排版)

這一則當然沒有什麼可不同意的,除了這句:「翻牆的簡中人種類也很多,不乏需要海外資料的學者、醫學生、傳媒工作者等等。所有人在這種灰暗中尋找必要的信息。」所謂「心牆」是也。不是那幾種職業,也不是「尋找必要的信息」,是所有人在灰暗中無法正常呼吸。

點此讀豎排版)

天使

Shakespeare and Company 書店創始人 George Whitman:


勿輕慢生人,彼乃變裝天使亦未可知。(Be not inhospitable to strangers, lest they be angels in disguise.)

Paul Sin:

我也會對別人各種奇怪的要求(以及對我來說,神的奇怪要求),抱著非常開放的態度(open to experience),並不斷聆聽身邊天使們的訊息,然後實行。例如無啦啦有新加坡朋友叫我去柬埔寨幫手建屋,我二話不說攞假便去。我相信,你無啦啦想到找我,冥冥之中便安排了這份經歷給我的記憶,「忙」便絕對不會是藉口,因為其他事情會自動讓路。

(按:攞假 = 請假,無啦啦 = 無端端。)

點此讀豎排版)

歐洲互聯網兩則

一、二零二二年四月六日起,日本雅虎拍賣站在歐洲經濟區和英國已無法使用。

一、在火車票軟件 Omio 上買了往返票,電子票以 PDF 格式同時通過 app 和電郵交付,惟返程票放在了去程前面,且格式毫不意外爲 A4 紙優化,手機打開需要放大移動才能看清。更有甚者,app 內不顯示座位號,非得點開那十多頁的 PDF 才行。入閘後手拖行李箱,單手操作的忙亂中理所當然認爲頂部第一頁的就是去程座位號,結果走錯了車廂。Mobile first 敗給了 A4 紙 first。

點此讀豎排版)

身體本能

@awkward_lake:

各种表达里最倾佩口才好的人,比起擅长乐器更希望能唱歌好听,所有运动里总觉得会跳舞最厉害。明明也需要很多努力,可是不借助外物,只是挖掘身体本能,就有一种与生俱来感。

與生俱來所以誰也奪不走,除非妳自己扔掉。

點此讀豎排版)

Threads 開始逐步支持乳齒象(Mastodon)了。例如 Adam Mosseri 的 Threads 地址是:

https://www.threads.net/@mosseri/

但妳在乳齒象裏搜 @mosseri@threads.net 這個用戶也能直接關注他,除非妳用的乳齒象服務器管理員封鎖了 Threads。

而誰又知道 Flipboard 原來還好好活着呢。

最後再次提醒:在一個人的乳齒象地址後面加 .rss,就可以用 RSS 閱讀器訂閱。例如我的是:

https://mastodon.social/@lawrencelry

那麼把 https://mastodon.social/@lawrencelry.rss 這個地址填入 RSS 閱讀器即可。

這些都是好玩的,如果我們能好好思考,好好表達的話。

點此讀豎排版)

《棉絨兔》(一九二一)

原名:The Velveteen Rabbit
原作:Margery Williams
節譯:Lawrence Li

從前有隻棉絨兔,一開始他可是很漂亮的。他很有兔子的樣子,胖胖的,圓圓的,穿着棕白斑點的外套,留着棉線鬍子,耳朵上有粉色的棉緞線條。聖誕節的早上,他被擠在裝男孩禮物的襪子頂部,冬青樹枝從爪子之間露出,看起來很讓人喜歡。

襪子裏還有別的東西:堅果、橙子、玩具火車,以及杏仁巧克力和一隻發條老鼠。但棉絨兔比他們都好。男孩至少有兩個小時愛著他,然後叔叔阿姨來吃晚飯,家裏頓時響起了紙巾的沙沙聲和拆禮物的聲音。男孩興奮地看着一個個新禮物,把棉絨兔給忘了。

棉絨兔在玩具櫃或幼兒室的地板上住了很長時間,大家都不太在乎他。他天生害羞,而且由於只是棉絨做的玩具,常被幾件更貴的玩具鄙視。機械玩具們最趾高氣昂,誰都看不起。他們滿腦子摩登想法,還假裝自己是真的。模型船已經來了半年,漆掉得差不多了。他也學起了機械玩具的做派,一有機會就忙不迭用技術術語介紹自己的索具。棉絨兔說不出自己是什麼東西的模型,因爲他不知道世界上存在真的兔子。他以爲大家都和自己一樣,身體裏塞滿了木屑。他知道木屑這東西很是老氣,不應在摩登圈子裏提起。連那隻帶活動關節的木獅子提摩西也帶著一付看不起人的神情。他是由傷殘軍人製作的,對世界的看法本不應如此狹隘,但就連他也裝得像是自己在上面有人似的。和他們比起來,可憐的兔子覺得自己非常平庸、一無是處。唯一對他友好的玩具就是真皮馬。

真皮馬在幼兒室裏的歷史比誰都久。棕皮上磨禿了多處,露出了裏面的棉線,尾巴上的毛也不剩幾根——大部分都被揪下來串塑料珠項鍊了。他很有智慧,見過一個又一個機械玩具神氣洋洋地來到幼兒室,可沒多久就因為主發條壞掉而離世。他知道他們只是玩具,永遠不會變成別的什麼。因為幼兒室的魔法是一種怪異而神奇的東西,只有真皮馬這種飽經風霜的智慧老人才能完全理解。

「什麼叫『真』?」棉絨兔某日問道。娜娜還沒來打掃房間,他們並排躺在幼兒室的柵欄旁。「是說身體裏有東西會響,有把手伸出來嗎?」

「『真』不是指妳是什麼做的,」真皮馬說。「它是一個發生在妳身上的過程。當一個孩子愛了妳很長、很長時間後——不只是和妳玩,而是真的愛妳,妳就會變成真的。」

「會痛嗎?」棉絨兔問。

「有時會,」從不說謊的真皮馬說。「如果是真的,就不怕痛。」

「是一次過發生的嗎?就像上發條那樣,」他問。「還是一點一點發生的?」

「不是一次過,」真皮馬說。「你是慢慢變真的。要很長時間。所以那些容易壞的、有鋒利邊緣的、需要小心保護的傢伙就不太容易變真。通常,等到你變真的時候,大部分毛髮都因為孩子的愛而被摸光了,眼珠也掉了出來,關節鬆垮,看上去破破爛爛的。但這些都不是問題,因為一旦變真,妳是不會醜的。只有不懂的人才會覺得妳醜。」

⋯⋯

英文原文

點此讀豎排版)

原生軟件 in 2023

二零零零年代後半,關於 web app 與 native app 優劣的討論時有發生。Mac 步入 OS X 時代後慢慢重生,引發了人們的用戶體驗意識。在這一點上如今 Mac 原生軟件大體依然完勝(說大體是因爲蘋果帶動了 Mac 軟件 iOS 化的遺憾趨勢)。進入二零一零年代後,坊間漸漸出現了兩種推舉 web app 的觀點,一是蘋果對自家平台的控制愈發嚴格,原生軟件的自由度越來越小;二則是中國很多互聯網公司故意把網頁版做得讓人生不如死,甚至根本無法使用,逼人裝她們那用戶體驗其實同樣糟糕的原生軟件。(如今 Elon Musk 治下的 X 亦是如此。)今見有人以此主張沒必要用乳齒象客戶端,只能感慨又是一個中國公司顛倒黑白的例證。

自己至今依然是死硬原生軟件派,以及電腦派。以下是每天都用的原生 Mac 軟件:MarsEdit(寫博客)、Ivory乳齒象客戶端)、Mimestream(Gmail 客戶端)和 Apple Mail(通用電郵客戶端)、Apple Notes(筆記)、Reeder(RSS 閱讀器)、Fantastical(日曆)、Cardhop(通訊錄)、Vox(聽音樂)。

點此讀豎排版)