「竪著寫才好使」

田家青在《和王世襄在一起的日子》里回憶王先生把自己收藏的明式傢俱交付給上海博物館後買房的故事:

一九九三年,經過種種波折,王先生所藏明式傢俱入藏上海博物館,終於找到永久的歸宿。王先生拿到了錢款,準備購買住房。

出乎意料,買房也不容易。看好了位於東便門的公寓,可人家不賣。後由有關領導批示,可買一套。東便門的公寓沒有大戶型,百餘平方米一套,僅擺放王先生的書籍都不夠。全國政協副主席錢正英看不下去了,在她的呼籲和催促下,那位北京市委的領導給有關部門寫了一封介紹信,由王先生拿著信,自己去有關部門聯繫協商。

聞知此事,開始很高興。但王先生一拿到這封信,就說:「這位領導寫的這份介紹信可能有『貓兒膩』。首先,信中的語氣顯然說得就不誠心。信還是橫著寫的。據說橫著寫的是不用當回事兒的,竪著寫的才是好使的,才能真正解決問題。」

物書堂的「精選版日本國語大辭典廣告

日文不妥協。國語辭典果然還是竪排最贊啊!

竪排並不是古籍或傳統文化的專利,也不是一種相對於「我們」的「她們」,並不是日本人、香港人、台灣人、小清新唯美派才用的排版方式,也不是只有當白先勇等名人出來背書之後才能夠成立的一種選擇。

延伸閱讀:

Web 竪排普及委員會(日文)
《內核恐慌》主播吳濤多年前寫的中文竪排 WordPress 插件 VerTick

點此讀豎排版)