Castro 和 Pocket Casts 从中国区下架

上周有人发现 CastroPocket Casts 这两个泛用型播客客户端在苹果中国区 App Store 消失了。我在啁啾会馆询问两社,Castro 认为可能是其「发现」页有支持示威(她们能有这种自觉性已经是一种悲哀),但我和朋友都认为真正的原因是它们拒绝审查播客。自去年六月以来,播客在苹果中国区就受到了各种干扰。目前坊间基本确定,只有通过中国政府指定的几家「播客平台」发布的播客,才能在苹果 Podcasts/iTunes 中国区搜到。虽然所有第三方泛用型客户端用的也都是苹果的播客目录,但它们——到目前为止——没有一家会进行同样的审查。这就意味着中国区用户如果发现某节目在苹果 Podcasts 搜不到,大可以去 Castro 或别的第三方客户端如常收听。这次下架就是为了「解决」这一问题:民众有可能轻松听到不该听的东西。

Pocket Casts 今天在啁啾会馆的声明确认了我们的猜想:

在中国国家互联网信息办公室的要求下,苹果将 Pocket Casts 从中国区 App Store 下架了。播客是不受政府审查的开放媒介,过去如此,未来也应该如此。此为吾人信念。因此,敝社不会照其要求审查播客。

我们知道这意味着 Pocket Casts 的 iOS 版很可能就此永远在中国区消失。但播客——做播客、听播客、谈论播客——是特别的,是它的开放传播模式造就了这种特别。我们认为,对于任何珍视这一模式的公司,做出这样的选择都是必要的。

去年六月我写道:

根据以往经验,媒体压力很难影响苹果在这类事情上的决策。假如最终证实苹果真的在屏蔽某些中文播客,那么她们也一定会以「遵守中国法律法规」的名义把这种行为合理化。

那么,遵守中国法律法规的名义被苹果借用来合理化了两件事:一、在中国区的 Podcasts/iTunes 软件里屏蔽某些播客(不只中文);二、强行将不愿意这么做的第三方客户端软件从中国区 App Store 下架。Overcast 会是下一个吗?

由于 Pocket Casts 是澳洲公司,这可以算是又一个「silent invasion」的例子。当然,这次不是 silent 的。

永恒的思考题:

一、苹果应该结束对 App Store 的垄断吗?(即赋予用户不通过 App Store 安装软件的权利。)

二、妥协之后留在中国,和拒绝妥协告别中国,哪个对于中国用户更好?